![]() ![]() ![]() Altogether, she translated 71 volumes of Russian literature, many of which are still in print today. Russians have told me that it is the best critical study of Turgenev they know… with warmest good wishes Yours sincerely Constance Garnett.” Constance Garnett was the first English translator of Dostoyevsky and Chekhov, and one of the first translators to render almost all works by Turgenev, Goncharov, Ostrovsky, Herzen, and Tolstoy into English. The talks we had at Pardigon about Turgenev encourage me to send you a copy of my husband’s little book on him. ![]() Anderson & I am hoping to persuade her to come down for a day or two to see the woods and garden – which has this year surpassed my dreams! The apple blossoms and the tulips & the forgetmenots which flow in lakes of blue over my orchard make up a lovely picture. Have you seen the coins? They are very charming. ![]() At last I have two Irish stamps which I enclose. Wright I wonder whether you have set off yet for the West Indies? I think you must almost regret going in this lovely spring weather. Dated and sent from The Cearne, Edenbridge Kent, the letter reads, “Dear Mr. With a two-page letter signed and entirely in the hand of the translator, Constance Garnett, laid in. Translated into English by Constance Garnett. $7,200.00 Item Number: 111316įirst edition in English of Dostoevsky’s classic novel. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |